واتخذ من تناقضاتك
شالاً تلف به جسدك
تتدثر به
وتصدُّ به عنك رشق الأحجار..
وهبوا أنفسهم للجنون
بثغور مفترّة
فلينظروا إليك بارتياب
ولتبادلهم الريبة ذاتها..
وافرح بالمشي منفردًا
غير متعاون مع أحد
أو فلتملء قاع النهر المحتشد
بِمزيد من الحمقى المتهورين..
تجمعات مرحة
حيث الآلاف ممن قضوا
في سبيل كلمات جسورة
نطقوا بها..
ولكن لا تكن محبوب أحد؛
كن منبوذًا
مؤهلاً للعيش
من بين موتاك..
آليس ووكر
* ترجمة عبير عبدالواحد
* ترجمة عبير عبدالواحد
No comments:
Post a Comment